Mardi 21 mars 2006

Petit aparté dans l’interlude culturel auquel je vous avais invité car je souhaite intervenir sur le sujet qui semble tourmenter la blogosphère algérienne ces derniers temps : l’arrêt de l’émission de Samir.

Samir est de toute évidence victime de censure, les méthodes utilisées sont méprisables et médiocres, jusque là rien de nouveau en Algérie et c’est bien là que certains me chauffent sérieusement les oreilles !!

En effet, tout le monde semble découvrir qu’il y a de la censure en Algérie !!

Où étaient tous ces beaux principes quand le journal La Nation a été suspendu au mépris de tout principe de liberté d’expression ?

Ce n’est qu’un exemple, soigneusement choisi car je n’ai pas voulu parler de ce qu’ont pu subir tous ceux qui étaient soupçonnés d’islamisme dans les années 1990, là encore dans notre indifférence la plus totale.

J’imagine que je vais me faire lyncher et traiter d’islamiste (cela fera au moins rire ceux qui me connaissent) mais ce que j’essaye d’expliquer est simple finalement :

Nous avons collectivement accepté tous les dépassement quand ils ne nous touchaient pas directement, aujourd’hui, la bête immonde du non droit -qui frappe indifféremment puisque cette garce n’a pas de camp- se retourne contre nous.

A l’avenir, refusons tout déni de justice, quelles qu’en soient les victimes, même s’il s’agit de nos pires ennemis, c’est le seul moyen de nous protéger de l’arbitraire.

"Je ne suis d'accord avec vous ni sur l'essentiel, ni sur l'accessoire. Par contre, je me battrai jusqu'à mon dernier souffle pour que votre voix soit entendue."

par amine publié dans : Tlemcani's opinion
ajouter un commentaire commentaires (12)    créer un trackback trackback (1)    recommander
Jeudi 9 mars 2006
Aujourd'hui, c'est encore culture !!
(C'est mamantlems qui va être contente)


La suite de l’article "Les Trois Grands"

Abordons à présent la poésie de Bensahla.

Ce n’est pas la partie la plus simple à aborder, à cause évidemment de la barrière de la langue, je dois traduire par mes propres moyens et même si je me targue d’être bilingue, la traduction est un métier et ce n’est pas le mien … maâliche j’essaye et si parmi vous certains peuvent m’aider : à votre bon cœur mesdames et messieurs !!

Selon ma source (« Diwan du Cheikh Boumediène Bensahla », Med HACHELAF & Med ZERHOUNI) la poésie de Bensahla serait à diviser en 6 parties :

1.    Le « ghazl » -je n’ai pas trouvé de définition équivalente en français-

La partie la plus importante de l’œuvre de notre poète, chanson emblématique tirée de sa poésie « youm el khemis* », où il affirme son amour pour Fatma, décrite avec la plus grande beauté.
Cette chanson est encore chantée de nos jours, reprise par de nombreux artistes, dont Abdelkader CHAOU l’algérois.


* Le jeudi

2.    Le « Chaouq » -la nostalgie ?-

Je m’avance en disant que cette partie de son œuvre se situe à l’époque de son exil de Tlemcen où il trouva refuge dans sa famille à l’extrême ouest de l’Algérie.
Peut être un spécialiste parmi vous me corrigera ?

Chanson magnifique « Nar Houakoum Lahab* », reprise par de très nombreux artistes, notamment par Amazigh Kateb de Gnawa Diffusion.


* Je me consume de votre amour, ici l’amour de ses compatriotes

3.     Le « Hanin » - ?-

Véritable Hymne national de Tlemcen, le texte de « Ya Daw Ayani *» est une source d’information très précieuse sur la géographie de Tlemcen du 18è siècle.
La légende dit que cette chanson, où il cite nommément plusieurs de ses maîtresses supposées, lui valut en partie, son exil.


* Lumière de mes yeux ?

4.    Le « Chekoua » - La plainte ?-

Ici les poésies sont apparemment à double sens, l’amour serait une métaphore de l’arbitraire politique de l’époque.

« Kif Hilti* », chanson reprises par de nombreux artistes algériens.


*Où est la solution ?

5.    Le « Tawassol » - L’intercession divine ?-

Bensahla, comme beaucoup de musulmans arrivés à l’age des bilans,  se rapproche de Dieu et écrit cette très belle poésie « Bagh N’djaour El Mustapha *»


* Je veux côtoyer le Prophète QPSSSL

6.    Le « Madih » - Louange au prophète ?-

Toujours dans le même esprit « Selem ala Taha el Qoraichi *»


*El Qoraichi, de Qoreich, la ville natale du Prophète QPSSSL

(To Be Continued)

par amine publié dans : Tlemcani's life
ajouter un commentaire commentaires (21)    créer un trackback recommander
Jeudi 2 mars 2006

Chéres lectrices, cher lecteurs,

Une petite angine m'a tenue éloigné de vous pendant quelques temps, ce n'est que partie remise, la suite de mes aventures sera bientôt publiée.

Amine

par amine publié dans : Tlemcani's life
ajouter un commentaire commentaires (6)    créer un trackback recommander

Important !

N'oubliez pas de vous inscrire à la Newsletter (en bas) vous serez informés de la parution de chaque nouvel article !!

T'as kiffé ?

Cliquez ici pour recommander ce blog

Big brother ...

Vous êtes  1 à lire ce blog au lieu de bosser !

Locations of visitors to this page

Blog : Sport sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus